2013年 05月 23日
ベルギーの郵便事情・続 |
先日ベルギーの郵便事情がいかにひどいかをご紹介しましたが、その後の後日談がありまして。
例のボロボロの郵便物が届いた時に不在通知のようなものが郵便受けに入っていたんですが、実はよっく見たら書留の不在通知と書いてあった。しかも、「この書留の不在通知はJaquesが5月14日にお届けしました」と名前入りでばっちり書いてある。
書留ってなんだろう・・・大体書留って言えばそれなりに重要書類だったりするし、こればっかりはなんなのか予測がつかない。結局思ってたような善意のお知らせの代わりとは違っていたので到着後2日ほど経って記載してある電話番号に電話をしてみたところ。
私:「あの~、一昨日郵便受けに書留の不在通知が入っていたんですが、配達の時間帯を見ると在宅だったのにチャイムも何もならされなかったのでちょっと気になったものですから電話しました」
オペレーターの女性(以下オペ嬢):でも不在通知なんですよね?」
私:「そうなんです。番号はXXXXXXXXXXXXXXXXXX(めっちゃ長い番号で間違えないか目を皿のようにしないといけない)ですが」
オペ嬢:「ちょっとお待ちくださいね~、調べますから。(カタカタカタ・・・と調べてる - 意外と迅速)XX番地avenue Winston Churchilに配達されてますね!」
私:「あの~それうちの住所じゃないんですけど」
オペ嬢:「ええ!そうですね。その番号の書留はちゃんとこの住所に5月14日に受領されてますよ♪」
とにこやかにお返事されまして。
私:「・・・ってことは配達の人が滅茶苦茶なこと(フランス語でn'importe quoi)したってことですね?(若干怒でもあきれの方が勝るので怒る気になれず)」
オペ嬢:「そうですね♪」
と、まぁこんな具合のやり取りで電話終了。やけに明るいオペ嬢だったので図らずも訳のわからないすがすがしさはあったけど、そんなことよりもこの配達人Jaquesは一体何してたんじゃい! 間違った通知を見知らぬ家の郵便受けに入れて知らん顔してるってのは・・・(怒)。これが日本だったら一言「すみません、間違えて入れてしまいました」くらいのメモなりなんなりしないだろうか。っていうかそれ以前にそういう間違いはしないんじゃなかろうか。(さて、どうなんだろう?)
さらに、オペ嬢もこういうアホな間違いを犯した自分とこの従業員のポカに対して「そうですね♪」で済ませちゃうってのはどうよ?ついつい比較したくなるけどこれが日本だったら「ご迷惑をお掛けして大変失礼をいたしました」とアホの代わりに謝りそうなところだけどね~。ま、こっちで謝罪の言葉を求めること自体がそもそもの間違いなのは重々承知してるから、その辺はさらっと流せる私ってエライな~(遠い目)。ただ単に慣れただけっていう話もあるけど・・・
いやはや、お騒がせなベルギーの郵便局。きっとまたやるんだろうな~・・・
気に入っていただけたらこちらをクリックしてくださいませ♪ --->

にほんブログ村

にほんブログ村
例のボロボロの郵便物が届いた時に不在通知のようなものが郵便受けに入っていたんですが、実はよっく見たら書留の不在通知と書いてあった。しかも、「この書留の不在通知はJaquesが5月14日にお届けしました」と名前入りでばっちり書いてある。
書留ってなんだろう・・・大体書留って言えばそれなりに重要書類だったりするし、こればっかりはなんなのか予測がつかない。結局思ってたような善意のお知らせの代わりとは違っていたので到着後2日ほど経って記載してある電話番号に電話をしてみたところ。
私:「あの~、一昨日郵便受けに書留の不在通知が入っていたんですが、配達の時間帯を見ると在宅だったのにチャイムも何もならされなかったのでちょっと気になったものですから電話しました」
オペレーターの女性(以下オペ嬢):でも不在通知なんですよね?」
私:「そうなんです。番号はXXXXXXXXXXXXXXXXXX(めっちゃ長い番号で間違えないか目を皿のようにしないといけない)ですが」
オペ嬢:「ちょっとお待ちくださいね~、調べますから。(カタカタカタ・・・と調べてる - 意外と迅速)XX番地avenue Winston Churchilに配達されてますね!」
私:「あの~それうちの住所じゃないんですけど」
オペ嬢:「ええ!そうですね。その番号の書留はちゃんとこの住所に5月14日に受領されてますよ♪」
とにこやかにお返事されまして。
私:「・・・ってことは配達の人が滅茶苦茶なこと(フランス語でn'importe quoi)したってことですね?(若干怒でもあきれの方が勝るので怒る気になれず)」
オペ嬢:「そうですね♪」
と、まぁこんな具合のやり取りで電話終了。やけに明るいオペ嬢だったので図らずも訳のわからないすがすがしさはあったけど、そんなことよりもこの配達人Jaquesは一体何してたんじゃい! 間違った通知を見知らぬ家の郵便受けに入れて知らん顔してるってのは・・・(怒)。これが日本だったら一言「すみません、間違えて入れてしまいました」くらいのメモなりなんなりしないだろうか。っていうかそれ以前にそういう間違いはしないんじゃなかろうか。(さて、どうなんだろう?)
さらに、オペ嬢もこういうアホな間違いを犯した自分とこの従業員のポカに対して「そうですね♪」で済ませちゃうってのはどうよ?ついつい比較したくなるけどこれが日本だったら「ご迷惑をお掛けして大変失礼をいたしました」とアホの代わりに謝りそうなところだけどね~。ま、こっちで謝罪の言葉を求めること自体がそもそもの間違いなのは重々承知してるから、その辺はさらっと流せる私ってエライな~(遠い目)。ただ単に慣れただけっていう話もあるけど・・・
いやはや、お騒がせなベルギーの郵便局。きっとまたやるんだろうな~・・・
気に入っていただけたらこちらをクリックしてくださいませ♪ --->
にほんブログ村
にほんブログ村
by seanmamabxl
| 2013-05-23 17:32
| ブリュッセル(ベルギー)


